Эммм... заметила, что никто ещё ни слова не сказал о ней... Вот, собственно, решила поднять тему творчества Сони.... Представим здесь её стихи, любимые нами.... И что вообще вы думаете о Соне?
***
Скажу ли вам: я вас люблю?
Нет, ваше сердце слишком зорко.
Ужель его я утолю
Любовною скороговоркой?
Не слово — то, что перед ним:
Молчание минуты каждой,
Томи томленьем нас одним,
Единой нас измучай жаждой.
Увы, как сладостные «да»,
Как все «люблю вас» будут слабы,
Мой несравненный друг, когда
Скажу я, что сказать могла бы.
***
Каждый вечер я молю
Бога,чтоб ты мне снилась.
До того я долюбилась,
Что уж больше не люблю.
Каждый день себя вожу
Мимо опустелых комнат-
Память сонную бужу,
Но она тебя не помнит...
И упрямо,вновь и вновь,
Я твое губами злыми
Тихо повторяю имя,
Чтобы пробудить любовь...
***
Увидеть вдруг в душе другой
Такой же ужас, ночь такую ж, —
Ах, нет! Нет, ты не затоскуешь
Моей запойною тоской.
Как хорошо, что ты воркуешь,
Как голубь, под моей рукой!
Ты, как на солнце, греешь пух...
Да не прожжет тебя мой трепет,
Пусть мимо мчат и не зацепит
Твоей души мой темный дух,
И в час мой смертный пусть твой лепет
Последним звуком примет слух.
***
Ты вошла, как входили тысячи,
Но дохнуло огнём из дверей,
И открылось мне: тот же высечен
Вещий знак на руке твоей.
Да, я знаю, кольцо-Венерино
И твою отмечает ладонь:
Слишком поступь твоя размерена,
Взгляда слишком померк огонь,
И под пудрой лицо заплакано,
На губах под румянами кровь,-
Да, сестра моя, да, вот так она
Зацеловывает-любовь!
***
***
Вижу, ты выходишь из трамвая-вся любимая,
Ветер веет, сердцу навевая-вся любимая!
Взгляда от тебя не отрываю-вся любимая!
И откуда ты взялась такая-вся любимая!
Ты-орлица с ледников Кавказа,-где и в зной зима,
Ты, неся сладчайшую заразу,-не больна сама,
Ты, любовнику туманя разум,-не сойдёшь с ума,
Все пять чувств ты опьяняешь сразу-вся любимая!
***
***
Выпросить бы у смерти
Годок, другой.
Только нет, не успеть мне
Надышаться тобой.
И доживу хоть до ста,
Моя напасть,
Не налюбуюсь досыта,
Не нацелуюсь всласть.
Вот и гляжу, и таю,
Любовь моя,
Видно, уж ты такая Ненаглядная!
***
***
Восход в дыму, и тусклый закат в дыму,
И тихо так, как будто покойник в дому,
И люди бродят, шепотом говорят:
Леса горят, ох, где-то леса горят!..
И ночь пришла, дремуча, как бред, душна.
В горящих джунглях накрик кричит душа,
В горящих джунглях ревмя ревет зверье,
В горящих джунглях сердце горит мое...
О, в эту ночь, в последнюю на земле,
Покуда жар еще не остыл в золе,
Запекшимся ртом, всей жаждой к тебе припасть,
Моя седая, моя роковая страсть!
8- 9 августа 1932
***
Забились мы в кресло в сумерки-
Я и тоска, сам-друг.
Все мы давно бы умерли,
Да умереть недосуг.
И жаловаться некому
И не на кого пенять,
Что жить-
некогда,
И бунтовать-
некогда,
И некогда-умирать,
Что человек отчаялся
Воду в ступе толочь
И маятник умаялся
Качаться день и ночь.
***
Когда забормочешь во сне
И станет твой голос запальчив,
Я возьму тебя тихо за пальчик
И шепну:"Расскажи обо мне,-
Как меня ты, любовь моя, любишь?
Как меня ты, мой голубь, голубишь?"
И двери, закрытой дотоль,
Распахнутся страшные створки.
Сумасшедшей скороговоркой
Затаённая вырвется боль,-
И душа твоя, плача, увидит,
Как безумно она ненавидит.
***
***
Священно не страстное ложе,
Но хлеб, преломляемый гостем
За трапезой в дружеский час.
Беспамятная щебетунья,
Из чьих только рук не клевала
По зернышку, лакомка, ты?
А я-то, как в храме под праздник,
Все свечи в дому засветила,
Когда ты влетела ко мне...
Ну почему же, довольно часто уточняла Есть много посвящений, например, Марии Петровне Максаковой, Екатерине Гельцер, Аделаиде Герцык, Людмиле Эрарской, Ю.Л. Римской-Корсаковой, С.И.Чацкиной, Е.Я. Тараховской, Валерию Брюсову, Владиславу Ходасевичу, Марине Баранович, Вере Звягинцевой... Это ещё неполный список...
Даже целые циклы стихотворений посвящались!
"Музыка" (1916-1925-Другу моему Ольге Николаевне Цубербиллер
"Ненужное добро" (Н.Е.Веденеевой
Ну это да, я имею в виду стихотворение «Ты, молодая, длинноногая! С таким...», оно посвящено Марине Баранович, но в нём есть аллюзия и на Цветаеву, ибо Парнок стихотворение посвятила им обеим. И как бы через одну возлюбленную обращалась к другой, вспоминала её, там в последней строке так и говорится почти открытым текстом....
И тот же холод хитрости змеиной
И скользкости... Но я простила ей!
И я люблю тебя, и сквозь тебя, Марина,
Виденье соименницы твоей!
***
И впрямь прекрасен, юноша стройный, ты:
Два синих солнца под бахромой ресниц,
И кудри темноструйным вихрем,
Лавра славней, нежный лик венчают.
Адонис сам предшественник юный мой!
Ты начал кубок, ныне врученный мне,-
К устам любимой приникая,
мыслью себя веселю печальной:
Не ты, о юный, расколдовал её.
Дивясь на пламень этих любовных уст,
О, первый, не твоё ревниво-
Имя моё помянет любовник.
***
Нетрудно догадаться, что это стихотворение посвящено мужу Марины Цветаевой, Сергею Эфрону=
Парнок называет Сергея Адонисом, соглашаясь, что соперник моложе и красивее её, но утешает себя той "печальной мыслью", что превосходит его хотя бы как любовник его жены...
***
Об одной лошаденке чалой
С выпяченными ребрами,
С подтянутым, точно у гончей,
Вогнутым животом.
О душе ее одичалой,
О глазах ее слишком добрых,
И о том, что жизнь ее кончена,
И о том, как хлещут кнутом.
О том, как седеют за ночь
От смертельного одиночества,
И еще-о великой жалости
К казнимому и палачу...
А ты, Иван Иваныч,-
Или как тебя по имени, по отчеству-
Ты уж стерпи, пожалуйста:
И о тебе хлопочу.
***
***
Ни до кого никому никогда
Не было, нет и не будет дела.
Мчатся под небом оледенелым-
Куда? Люди знают куда!-
Огнедышащие поезда.
Некогда, некогда, некогда-так,
Скороговоркой железною, в такт
Сердцебиению мира!...
Громче греми, громыхающий ад:
Скоро во мраке заблаговестят
Трубы прощального пира!...
***
Чья воля дикая над нами колдовала,
В угрюмый час, в глубокий час ночной —
Пытала ль я судьбу, судьба ль меня пытала,
Кто жизнь твою поставил предо мной?
Сердца еще полны безумством нашей ночи,
Но складка мертвая легла у рта;
Ненужные слова отрывистей, жесточе;
В глазах у нас застыла пустота...
Зловещий замысел! Отравленные краски!
Какой художник взял на полотно
Две одинокие трагические маски,
И слил два тела чуждые в одно?
хм.. *Светлана Дмитриева*, я нашла это стих-е только на англ. языке..
Dedicated to N.P.P.
Love’s gone… the tuberoses have expired,
You have become cold as ice.
To see tears, my tears, that’s your desire,
But pride will never let me cry.
In nightime silence, utterly exhausted,
Suffering and loving endlessly
I curse the day of our first meeting
And sob for what you’ve done to me.
But I won’t cry when you are with me.
So there! Insult me, beat me and torment,
Just hint that I may get a chance to see you,
And if you want to, torture me again.
The way you play upon my heartstrings,
Sometimes it seems no pity in your dwells;
But you give all of paradise’s raptures
While with your hand you push me into hell!
примерно-дословный перевод:
"любовь прошла, туберозы завяли,
ты стала холодна как лед.
видеть слезы, мои слезы, вот чего ты хочешь,
но гордость не позволит мне заплакать.
в ночной тишине, которая крайне изматывает,
я проклинал день, когда впервые встретил тебя,
и рыдал из-за того, что ты сделала со мной.
но я не заплачу, когда ты со мной.
так что оскорбляй меня и мучай,
ведь это намек на то, что я смогу увидеть тебя снова.
и если хочешь этого, мучай меня снова.
то, как ты играла с моими самыми глубочайшими чувствами,
иногда кажется, что нет пощады в твоем нахождении здесь.
но ты показала мне все наслаждения рая,
пока твоя рука толкала меня в ад"(А.С.
если кто-то найдёт это стихотворение на русском языке-буду очень признательна.